Hoje era pra ter sido um dia melancólico pra mim, por inúmeras razões.
Mas, por causa de amigos com corações enormes, foi um dia delicioso e cheio de lições.
E, por tudo que aprendi hoje, dedico esta música. Na verdade, muito mais do que a letra em si, é o título dela que realmente fez a diferença para essa escolha. Aqueles velhinhos nos ensinam muita coisa, sem precisar de uma só palavra. Os amigos nos mostram formas lindas de se viver a vida. Aprendi muito hoje e, por causa disso, este som é para meus mestres, com carinho.
Esta versão, além de eu ter gostado muito, representa exatamente uma das coisas que aprendi: os ensinamentos são atemporais. Podemos contar velhas histórias de formas completamente novas. A essência permanece. Não importa a voz, a lição é a mesma.
To Sir With Love
Those school girl days
of telling tales
and biting nails are gone
But in my mind
I know they will still live on and on
But how do you thank someone
who has taken you from crayons to perfume
It isn't easy, but I'll try
If you wanted the sky I'd write across the sky in letters
that would soar a thousand feet high
To Sir, with love
The time has come
for closing books
and long last looks must end
And as I leave
I know that I am leaving my best friend
A friend who taught me right from wrong
and weak from strong
that's a lot to learn
What, what can I give you in return?
If you wanted the moon I'd try to make a star
but I would rather you let me give my heart
To Sir, with love
Ao Mestre, Com Carinho
Aqueles dias de estudante,
De contar historias
e de roer unhas, se foram
Mas em minha mente
Sei que sobreviverão para sempre, sempre
Mas como vc pode agradecer alguém
Que te tirou dos lápis de cera para o perfume
Não é fácil, mas eu vou tentar
Se você quisesse o céu, eu escreveria sobre o céu com letras
Que planariam a mil pés de altura
Ao Mestre, com carinho
Chegou a hora
De fechar os livros
E os olhares demorados devem acabar
E enquanto eu os deixo
Eu saberei que estou deixando meu melhor amigo
Um amigo que me ensinou o certo do errado
E o fraco do forte
É bastante para aprender
O que, o que eu posso lhe dar em troca?
Se você quisesse a lua eu tentaria fazer um começo
Mas eu gostaria que você deixasse lhe dar meu coração
Nem bem o dia virou e já tenho a música que vai me acompanhar...
Tudo começou quando resolvi fazer uma piadinha óbvia com a capa do disco do Rogerio, "The Byrds".
Vejam se estou muito errada ao apelidá-los de Emos:
Porém, ele me mostrou o quanto a música que dá nome ao disco é interessante e bonita e me lembrou uma lição que eu não devia ter esquecido: não se julga um disco pela capa!
Lançada em 1965, pelo grupo "The Byrds", Turn! Turn! Turn! é uma música folk escrita em 1959 e só gravada em 1962 pelo próprio compositor, Pete Seeger.
Sua letra, com exceção do último verso, cita, palavra por palavra, o Livro de Eclesiastes, da Bíblia.
Eclesiastes é tradicionalmente designado como sendo o Rei Salomão e, por um tempo, seu livro foi proibido pelos rabinos, que o consideravam cínico e deprê demais!
A passagem bíblica postula a existência de um tempo e um local para todas as coisas. Os versos estão abertos a uma possibilidade infinita de interpretações, mas na canção são interpretados como base para a paz mundial, como demonstra o verso final: "tempo de paz, juro que não é tarde demais". Esta frase e o título da canção são as únicas partes da letra escritas pelo próprio Seeger.
A versão mais conhecida da canção foi lançada pela banda de folk rock The Byrds, da qual McGuinn era vocalista e guitarrista, em outubro de 1965. Esta versão atingiu a primeira posição na Billboard Hot 100 e mais tarde, em dezembro do mesmo ano, deu nome ao segundo álbum de estúdio da banda. A canção também atingiu a vigésima sexta posição no UK Singles Chart.
Esta versão, devido ao seu sucesso, foi incluída na trilha-sonora dos filmes Forrest Gump (1994) e In America (2002). Também foi incluída no primeiro episódio do seriado de televisão The Wonder Years e no episódio "Time To Hate" de Cold Case.
A versão dos Byrds deu à canção o recorde de número um com a letra mais antiga do mundo. Muitos teólogos, entretanto, acreditam que Rei Salomão é o verdadeiro autor do livro, e não Eclesiastes, dando assim a Salomão o recorde de compositor mais antigo de um número um.
Bom... o que dizer dessa música? Eu a ouço desde sempre. Papai tinha todas as antigas. O original com John Denver, a versão de Chad Mitchell Trio, a de Janis Joplin e a famosa de Peter, Paul and Mary... Eu tenho todas as novas, com destaque para a de Chantal Kreviazuk, da trilha sonora de Armageddon.
Essa é minha música do dia!
Leaving On A Jet Plane
All my bags are packed
I'm ready to go
I'm standing here outside your door
I hate to wake you up to say goodbye
But the dawn is breaking, it's early morn'
the taxi 's waiting, he's blowing his horn,
Already I'm so lonesome I could die
So kiss me and smile for me
tell me that you'll wait for me
hold me like you'll never let me go
'Cause I'm leaving on a jetplane,
don't know when I'll be back again,
oh babe I hate to go
I hate to go...
There's so many times I've let you down
so many times I've played around
but now you know that they don't mean a thing
Every place I go, I'll think of you
Every song I sing, I'll sing for you
When I come back I'll wear your weddingring
So kiss me and smile for me
tell me that you'll wait for me
hold me like you'll never let me go
I'm leaving on a jetplane
don't know when I'll be back again
Oh babe, I hate to go
I hate to go...
Now the time has come to leave you
one more time, let me kiss you
close your eyes and I'll be on my way
Dream about the days to come
when I won't have to leave alone,
about the times when I won't have to say...
So kiss me and smile for me
tell me that you'll wait for me
hold me like you'll never let me go
I'm leaving on a jetplane,
don't know when I'll be back again,
oh babe I hate to go
I hate to go...
Partindo Em Um Jato
Todas as minhas malas estão arrumadas,
Eu estou pronta para ir
Eu estou parada aqui, do lado de fora da sua porta
Eu detesto ter que te acordar para dizer adeus
Mas o dia está amanhecendo, já está claro
O táxi está esperando, ele está buzinando
Já estou me sentindo tão solitária que eu poderia morrer
Então me beije e sorria para mim
Me diga que você irá esperar por mim
Me abrace como se você nunca fosse me deixar ir
Porque eu estou partindo em um jato
Eu não sei quando eu estarei de volta novamente
Oh babe, Eu odeio ir
Eu odeio ir
Houve tantas vezes que eu te deixei pra baixo
Tantas vezes em que eu brinquei com você
Mas agora você sabe que elas não significaram nada
Todo lugar que eu ir, vou pensar em você
Toda música que eu cantar, cantarei para você
Quando eu voltar , eu usarei o seu anel de casamento
Então me beije e sorria para mim
Me diga que você irá esperar por mim
Me abrace como se você nunca fosse deixar eu ir embora
Porque eu estou partindo em um jato
Eu não sei quando eu estarei de volta novamente
Oh babe, Eu odeio ir
Eu odeio ir
Agora veio o tempo em que eu terei que te deixar
Mais uma vez, deixe-me beijar você
E feche os seus olhos e eu estarei no meu caminho
Sonhe com os dias que virão
Quando eu não terei que te deixar sozinho
Com as vezes em que eu não terei que dizer...
Então me beije e sorria para mim
Me diga que você irá esperar por mim
Me abrace como se você nunca fosse deixar eu ir embora
Escrita em 1959 com inovações incríveis para a época, esta música ganhou a versão com Del Shannon em 1966, ficando em 94º lugar entre as 100 mais ouvidas naquele ano.
Del, segundo seus fãs e a Wikipedia, "foi um dos mais originais e carismáticos artistas de rock da década de 60. Com seu falsete, que se tornaria sua marca, deu às músicas a interpretação exata e vibrante, que aliada à sua voz marcante, agregaria admiradores em vários países do mundo".
Pena que todo talento e sucesso não evitou seu suicídio, em 1990, aos 55 anos...
Essa música me perseguiu durante todo o dia, em diversas situações.
Primeiro passou um carro com o som nas alturas com ela remixada... Depois, mais tarde e bem mais longe, uma lanchonete tinha um sonzinho ligado e, adivinhe?
Na volta, passei por outro carro com o mesmo remix. Aí, no final do dia, estava conversando com um casal de amigos e... qual era a chamada do celular dela?
Runaround Sue
Here's my story, sad but true
It's about a girl that I once knew
She took my love then ran around
With every single guy in town
Ah, I should have known it from the very start
This girl will leave me with a broken heart
Now listen people what I'm telling you
A-keep away from-a Runaround Sue
I miss her lips and the smile on her face
The touch of her hair and this girl's warm embrace
So if you don't wanna cry like I do
A-keep away from-a Runaround Sue
Ah, she likes to travel around
She'll love you but she'll put you down
Now people let me put you wise
Sue goes out with other guys
Here's the moral and the story from the guy who knows
I fell in love and my love still grows
Ask any fool that she ever knew, they'll say
Keep away from-a Runaround Sue
She likes to travel around
She'll love you but she'll put you down
Now people let me put you wise
Sue goes out with other guys
Here's the moral and the story from the guy who knows