domingo, 31 de julho de 2011

365 (dia 096) - Refrão de Bolero



Refrão de Bolero
Humberto Gessinger

Eu que falei nem pensar
Agora me arrependo roendo as unhas
Ana.....teus lábios são labirintos
Ana.....que atraem os meus instintos mais sacanas
Teu olhar sempre distante
Sempre me engana

Eu que falei nem pensar
Agora me arrependo roendo as unhas
Frágeis testemunhas
De um crime sem perdão
Mas eu falei sem pensar
Coração na mão, como o refrão de um bolero
Eu fui sincero
Como não se pode ser
Um erro assim tão vulgar
Nos persegue a noite inteira
E quando acaba a bebedeira
Ele consegue nos achar
Num bar...

Ana.....teus lábios são labirintos,
Ana.....eu sigo a tua pista todo dia da semana
Eu entro sempre na tua dança de cigana

Ana.....teus lábios são labirintos,
Ana.....que atraem os meus instintos mais sacanas
Teu olhar sempre distante
Sempre me engana
Eu sigo a tua pista todo dia da semana
Todo dia, todo dia da semana
Eu sigo a tua pista todo dia da semana
Ana


Eu falei foi sem pensar...
Foi sem pensar

sábado, 30 de julho de 2011

365 (dia 095) - Relicário


Relicário

Nando Reis

Composição: Nando Reis
É uma índia com colar
A tarde linda que não quer se pôr
Dançam as ilhas sobre o mar
Sua cartilha tem o A de que cor?
O que está acontecendo?
O mundo está ao contrário e ninguém reparou
O que está acontecendo?
Eu estava em paz quando você chegou
E são dois cílios em pleno ar
Atrás do filho vem o pai e o avô
Como um gatilho sem disparar
Você invade mais um lugar
Onde eu não vou
O que você está fazendo?
Milhões de vasos sem nenhuma flor
O que você está fazendo?
Um relicário imenso deste amor
Corre a lua porque longe vai?
Sobe o dia tão vertical
O horizonte anuncia com o seu vitral
Que eu trocaria a eternidade por esta noite
Por que está amanhecendo?
Peço o contrario, ver o sol se por
Por que está amanhecendo?
Se não vou beijar seus lábios quando você se for
Quem nesse mundo faz o que há durar
Pura semente dura: o futuro amor
Eu sou a chuva pra você secar
Pelo zunido das suas asas você me falou
O que você está dizendo?
Milhões de frases sem nenhuma cor, ôôôô...
O que você está dizendo?
Um relicário imenso deste amor
O que você está dizendo?
O que você está fazendo?
Por que que está fazendo assim?
...está fazendo assim?
Desde que você chegou
O meu coração se abriu,
Hoje eu sinto mais calor
E não sinto nem mais frio,
E o que os olhos não vêm
O coração pressente,
Mesmo na saudade
Você não está ausente
E em cada beijo seu
E em cada estrela do céu
E em cada flor no campo
E em cada letra no papel
Que cor terão seus olhos
E a luz dos seu cabelo
Só sei que vou chamá-lo
De Esmael, Esmael...

sexta-feira, 29 de julho de 2011

365 (dia 094) - A Fórmula do Amor


A Fórmula do Amor

Kid Abelha

Composição: Leoni / Leo Jaime
Eu tenho o gesto exato, sei como devo andar
Aprendi nos filmes pra um dia usar
Um certo ar cruel de quem sabe o que quer
Tenho tudo planejado pra te impressionar
Luz de fim de tarde, meu rosto em contra-luz
Não posso compreender, não faz nenhum efeito
A minha aparição será que errei na mão
As coisas são mais fáceis na televisão
Mantenho o passo alguém me vê
Nada acontece, não sei porque
Se eu não perdi nenhum detalhe
Onde foi que eu errei
Ainda encontro a fórmula do amor
Ainda encontro a fórmula do amor
Eu tenho a pose exata pra me fotografar
Aprendi nos livros pra um dia usar
Um certo ar cruel, de quem sabe o que quer
Tenho tudo ensaiado pra te conquistar
Eu tenho um bom papo e sei até dançar
Não posso compreender, não faz nenhum efeito
A minha aparição será que errei na mão
As coisas são mais fáceis na televisão
Eu jogo um charme, alguém me vê
Nada acontece, não sei porque
Se eu não perdi nenhum detalhe
Onde foi que eu errei
Ainda encontro a fórmula do amor
Ainda encontro a fórmula do amor

quinta-feira, 28 de julho de 2011

365 (dia 093) - Depois da Meia Noite

...





Depois Da Meia Noite

Capital Inicial

Composição: Dinho Ouro Preto / Pit Passarell
Dias de verão e noites de inverno
A cidade as vezes é o inferno
Criei então um universo
Onde tudo era perfeito e feito pra nós dois
Passamos muito tempo sentados na calçada
Falando sobre tudo e não dizendo nada
Seu sorriso vale mais de mil palavras
Deixa que o futuro fica pra depois
Depois da meia-noite nós acendemos as luzes da cidade
Nos abraçamos e ficamos juntos até nascer o sol
Noites de verão e dias de inverno
Poucos minutos parecem eternos
Você sabe eu não sei mentir
Esse mundo perfeito nunca vai existir
Não quero esquecer as noites viradas
Falando sobre o mundo até a madrugada
Nos seus olhos eu vejo a verdade
Faça o que você fizer diga o que você quiser
Depois da meia-noite nós acendemos as luzes da cidade
Nos abraçamos e ficamos juntos até nascer o sol
Por quanto tempo só nós dois (3 vezes)
Depois da meia-noite nós acendemos as luzes da cidade
Nos abraçamos e ficamos juntos até nascer o sol
Depois da meia-noite nós acendemos as luzes da cidade
Nos abraçamos e ficamos juntos até nascer o sol
Depois da meia-noite (4 vezes).

quarta-feira, 27 de julho de 2011

365 (dia 092) - No Frontiers

No Frontiers

If life is a river
And your heart is a boat
I'm just like a water,
Baby, baby, born to float,
And if life is a wild wind
That blows way on high,
And your heart is Amelia
Dying to fly.
Heaven knows no frontiers
And I've seen heaven in your eyes

And if life is a bar room
In which we must wait,
'Round the man with his fingers
On the ivory gates,
Where we sing until dawn
Of our fears and our fates,
And we stack all the dead men
In self addressed crates,

In your eyes faint
As the singing of a lark,
That somehow this black night,
Feels warmer for the spark,
Warmer for the spark,
To hold us 'til the day,
When fear will lose its grip,
And heaven has its ways,
Heaven knows no frontiers,
And I've seen heaven in your eyes

If your life is a rough bed
Of brambles and nails,
And your spirit's a slave
To man's whips and man's jails,
Where you thirst and you hunger
For justice and right,
And your heart is a pure flame
Of man's constant night,

In your eyes faint
As the singing of a lark,
That somehow this black night,
Feels warmer for the spark,
Warmer for the spark,
To hold us 'til the day
When fear will lose its grip,
And heaven has its ways,
And heaven has its ways,
When all will harmonize,
And know what's in our hearts,
The dream will realize

Heaven knows no frontiers,
And I've seen heaven in your eyes,
Heaven knows no frontiers,
And I've seen heaven in your eyes

Sem Fronteiras

Se a vida for um rio
E seu coração um barco
E simplesmente como a água querida,
Nascida para flutuar,
E se a vida for um vento que sopra
Forte em seu caminho,
E seu coração for Amelia
Ansiando voar.
O Paraíso não conhece fronteiras
E eu vi o Paraíso em seus olhos

E se a vida for um bar
Onde precisamos esperar,
Perto do homem com seus dedos
Nos portões de marfim,
Onde cantamos até o alvorecer
De nossos medos e de nossos destinos,
E nós empilhamos todos os homens mortos
Em seus próprios túmulos,

Em seus olhos abatidos
Como o canto de uma cotovia,
Que de alguma maneira nesta noite negra,
Sente-se mais quente que a faísca,
Mais quente que a faísca,
Para nos acalentar até o dia,
Em que o medo perderá sua força,
E o Paraíso tem seu caminho,
O Paraíso não conhece fronteiras,
E eu vi o Paraíso em seus olhos

Se sua vida é uma áspera cama
De espinhos e pregos,
E seu espírito é um escravo
Dos açoites do homem e das prisões dos homens,
Onde você está sedento e você está faminto
Por justiça e direito,
E seu coração é uma pura chama
Da noite constante dos homens,

Em seus olhos abatidos
Como o canto de uma cotovia,
Que de alguma maneira nesta noite negra,
Sente-se mais quente que a faísca,
Mais quente que a faísca,
Para nos acalentar até o dia,
Em que o medo perderá sua força,
E o paraíso tem seu caminho,
E o paraíso tem seu caminho,
Quando todos nos harmonizaremos
E você souber o que há em nossos corações,
O sonho se realizará

O Paraíso não conhece fronteiras
E eu vi o Paraíso nos seus olhos
O Paraíso não conhece fronteiras
E eu vi o Paraíso nos seus olhos

terça-feira, 26 de julho de 2011

365 (dia 091) - Waka Waka (This Time For Africa)

Hoje Papai me inspirou: resolvi postar sua musa! rsrs
(espero que Mamãe não veja esse post...)


Waka Waka (This Time For Africa)

You're a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up
And dust yourself off
Get back in the saddle


You're on the front line
Everyone's watching
You know it's serious
We are getting closer
This isn't over


The pressure is on
You feel it
But you got it all
Believe it


When you fall get up, oh oh
If you fall get up, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Cause this is Africa


Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa


Listen to your God
This is our motto
Your time to shine
Don't wait in line
Y vamos por todo


People are raising
Their expectations
Go on and feed them
This is your moment
No hesitations


Today's your day
I feel it
You paved the way
Believe it


If you get down get up, oh oh
When you get down get up, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa


Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa, ah ah


Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa


Awela Majoni Biggie Biggie Mama
One A To Zet
Athi sithi LaMajoni Biggie Biggie Mama
From East To West


Bathi... Waka Waka Ma Eh Eh
Waka Waka Ma Eh Eh
Zonke zizwe mazi buye
Cause this is Africa


Voice:
Tsamina mina, Anawa, ah ah
Tsamina mina
Tsamina mina, Anawa, ah ah


Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa, ah ah


Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa


Yango eh eh
Yango eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa, ah ah


Yango eh eh
Yango eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa, ah ah


(2x) This time for Africa


(2x) We're all Africa

Waka Waka (Desta Vez Para África)

Você é um bom soldado
Escolhendo suas batalhas
Levante-se
Sacuda a poeira
E volte ao caminho
Você está na linha de frente
Todos estão assistindo
Você sabe que é sério
Estamos nos aproximando
Ainda não é o fim


A pressão aumenta;você a sente
Mas você tem o que precisa;acredite


Quando você sair, levante, oh oh
E se você sair, levante, eh eh
Samina meu zangalewa
Porque isto é África


Samina meu; eh!; eh!
Waka waka; eh!; eh!
Samina meu zangalewa
Desta vez para a África


Ouvir o seu Deus;
Este é o nosso lema
Sua hora de brilhar
Não espere em linha
E todos nós
As pessoas estão aumentando
Suas expectativas
Prossiga e cumpra-as
Este é o seu momento
Sem hesitação


Hoje é seu dia, Eu sinto isso
Você abriu o caminho, Acredite


Se você descer, Levante oh, oh
Quando você começa para baixo, Levante eh, eh
Samina meu zangalewa
Desta vez para a África


Samina meu ;eh! ;eh!
Waka waka ;eh! ;eh!
Samina meu zangalewa
Anawaaa ;ah! ;ah!


Samina meu ;eh! ;eh!
Waka waka ;eh! ;eh!
Samina meu zangalewa
Desta vez para a África


Porque isto é África


Samina meu ;eh! eh;!
Waka waka ;eh! ;eh!
Samina meu zangalewa
Anawaaa ;ah! ;ah!


Samina meu ;eh! eh;!
Waka waka ;eh! ;eh!
Samina meu zangalewa
Desta vez para a África


Yango ;eh! ;eh!
Yango ;eh! ;eh!
Samina meu zangalewa
Anawaaa ;ah! ;ah!


Yango ;eh! ;eh!
Yango ;eh! ;eh!
Samina meu zangalewa
Anawaaa ;ah! ;ah!


Desta vez para África
Desta vez para África


Nós somos todos África
Nós somos todos África

segunda-feira, 25 de julho de 2011

365 (dia 090) - She's Like The Wind


She's Like The Wind

She's like the wind through my dreams
She rides the night next to me
She leads me through moonlight
Only to burn me with the sun
She's taken my heart,
(But) she doesn't know what she's done

Feel her breath in my face
Her body close to me
Can't look in her eyes
She's out of my lead
Just a fool to believe
I have anything she needs
She's like the wind

I look in the mirror and all I see
Is a young old man with only a dream
Am I just fooling myself
That she'll stop the pain?
Living without her,
I'd go insane

I feel her breath in my face
Her body close to me
Can't look in her eyes
She's out of my lead
Just a fool to believe
I have anything she needs
She's like the wind

I feel your breath in my face
Your body close to me
Can't look in your eyes
You're out of my league
Just a fool to believe
(Just a fool to believe)
She's like the wind
(Just a fool to believe)
Just a fool to believe
(She's like the wind)
Just a fool to believe
(Just a fool to believe)
She's like the wind
(Just a fool to believe)
Just a fool to believe
She's like the wind

(Just a fool...)
(She's like the wind)
(She's like the wind)
(Just a fool...)
(She's like the wind)
(Just a fool...)

Ela É Como O Vento

Ela é como o vento através dos meus sonhos
Ela passeia a noite perto de mim
Ela me leva através do luar
Só para me queimar com o sol
Ela pegou meu coração,
Mas ela não sabe o que fez

Sinto sua respiração em meu rosto
Seu corpo perto de mim
Não consigo olhar em seus olhos
Ela está fora do meu alcance
Só um bobo para acreditar
Que eu tenho algo que ela precisa
Ela é como o vento

Eu olho no espelho e tudo que vejo
É um jovem homem velho, com apenas um sonho
Eu estou apenas me enganando
Que ela vai parar a dor?
Vivendo sem ela,
Eu iria ficar louco

Sinto sua respiração em meu rosto
Seu corpo perto de mim
Não consigo olhar em seus olhos
Ela está fora do meu alcance
Só um bobo para acreditar
Que eu tenho algo que ela precisa
Ela é como o vento

Sinto sua respiração em meu rosto
Seu corpo perto de mim
Não consigo olhar em seus olhos
Ela está fora do meu alcance
Só um bobo para acreditar
(Só um bobo para acreditar)
Ela é como o vento
(Só um bobo para acreditar)
Só um bobo para acreditar
(Ela é como o vento)
Só um bobo para acreditar
(Só um bobo para acreditar)
Ela é como o vento
(Só um bobo para acreditar)
Só um bobo para acreditar
Ela é como o vento

(Só um bobo...)
(Ela é como o vento)
(Ela é como o vento)
(Só um bobo...)
(Ela é como o vento)
(Só um bobo...)

domingo, 24 de julho de 2011

365 (dia 089) - What a Wonderful World


What a Wonderful World

I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself, what a wonderful world

I see skies so blue and clouds of white
The bright blessed days, the dark say good night
And I think to myself, what a wonderful world

The colors of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shaking hands, saying, "how do you do?"
They're really saying, "I love you"

I hear babies cry, I watch them grow
They'll learn much more, than I'll never know
And I think to myself, what a wonderful world

Yes, I think to myself, what a wonderful world

Que Mundo Maravilhoso

Eu vejo as árvores verdes, rosas vermelhas também
Eu as vejo florescer para mim e você
E eu penso comigo... que mundo maravilhoso

Eu vejo os céus tão azuis e as nuvens tão brancas
O brilho abençoado do dia, e a escuridão sagrada da noite
E eu penso comigo... que mundo maravilhoso

As cores do arco-íris, tão bonitas no céu
Estão também nos rostos das pessoas que se vão
Vejo amigos apertando as mãos, dizendo: "como você vai?"
Eles realmente dizem: "eu te amo!"

Eu ouço bebês chorando, eu os vejo crescer
Eles aprenderão muito mais que eu jamais saberei
E eu penso comigo... que mundo maravilhoso

Sim, eu penso comigo... que mundo maravilhoso

Mais Barulho

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...